Crnogorska vlada je odlučila proglasiti 23. decembar danom žalosti zbog tragične smrti deteta u napadu na učenike i nastavnike u Hrvatskoj. Ova odluka znači da se na javnim mestima neće održavati programi javnog, kulturnog i zabavnog karaktera, te da se u ugostiteljskim objektima neće emitovati muzika. Elektronski i drugi mediji su dužni prilagoditi svoje programske sadržaje ovom obeležavanju dana žalosti. Premijer Milojko Spajić je obavestio javnost o ovoj odluci.
Ova odluka je doneta kao znak poštovanja prema detetu koje je izgubilo život u tragičnom napadu. To je gest solidarnosti i saosećanja sa porodicom i svima koji su pogođeni ovom tužnom vesti. Dan žalosti je prilika da se odamo počast žrtvi i pokažemo podršku u ovim teškim vremenima.
Napad na učenike i nastavnike u Hrvatskoj je bio šok za celu region. Takvi događaji nas podsećaju na važnost mira, tolerancije i međusobnog poštovanja. Ovo je vreme kada moramo biti jedinstveni i solidarni kako bismo prevazišli ovu tragediju i radili zajedno na stvaranju bolje budućnosti za sve nas.
Crna Gora je uvek bila posvećena očuvanju mira i stabilnosti u regionu. Ova odluka je još jedan dokaz toga. Dan žalosti nam omogućava da se zajedno setimo žrtava, da pokažemo solidarnost sa njihovim porodicama i da se zavetujemo da ćemo raditi na sprečavanju sličnih tragedija u budućnosti.
Ovo je vreme kada moramo biti jedinstveni i odlučni u borbi protiv nasilja i ekstremizma. Moramo se udružiti kao region kako bismo osigurali da naša deca rastu u sigurnom i mirnom okruženju. Samo zajedno možemo stvoriti bolju budućnost za sve nas.
Vlada u Podgorici je apelovala na sve građane da se pridržavaju propisanih mera tokom dana žalosti. Pozvali su sve da pokažu saosećanje i poštovanje prema žrtvi i njenim najbližima. Ovo je prilika da pokažemo svoju ljudskost i solidarnost u ovim teškim trenucima.
Ova odluka je dočekana sa odobravanjem u celoj zemlji. Građani su se složili da je važno odavati počast žrtvama i pokazati podršku njihovim porodicama. Dan žalosti je prilika da se zajedno setimo onih koji su izgubili život na tako tragičan način i da pokažemo da smo jedinstveni u osudi nasilja i ekstremizma.
Crna Gora je uvek bila posvećena očuvanju mira i stabilnosti u regionu. Ova odluka je još jedan korak ka tome cilju. Dan žalosti je prilika da se zajedno setimo žrtava i pokažemo solidarnost sa njihovim porodicama. To je način da pokažemo da smo jedinstveni u osudi nasilja i ekstremizma.
Napad na učenike i nastavnike u Hrvatskoj je bio šok za celu region. Takvi događaji nas podsećaju na važnost mira, tolerancije i međusobnog poštovanja. Ovo je vreme kada moramo biti jedinstveni i solidarni kako bismo prevazišli ovu tragediju i radili zajedno na stvaranju bolje budućnosti za sve nas.
Vlada u Podgorici je apelovala na sve građane da se pridržavaju propisanih mera tokom dana žalosti. Pozvali su sve da pokažu saosećanje i poštovanje prema žrtvi i njenim najbližima. Ovo je prilika da pokažemo svoju ljudskost i solidarnost u ovim teškim trenucima.
Ova odluka je dočekana sa odobravanjem u celoj zemlji. Građani su se složili da je važno odavati počast žrtvama i pokazati podršku njihovim porodicama. Dan žalosti je prilika da se zajedno setimo onih koji su izgubili život na tako tragičan način i da pokažemo da smo jedinstveni u osudi nasilja i ekstremizma.
U ovim teškim vremenima, važno je da ostanemo jedinstveni i solidarni. Dan žalosti je prilika da se pokaže naša ljudskost i saosećanje prema žrtvama. To je vreme kada moramo biti jedinstveni u osudi nasilja i ekstremizma, te raditi zajedno na stvaranju bolje budućnosti za sve nas. Samo zajedno možemo prevazići ovu tragediju i osigurati da se slične stvari ne ponove u budućnosti.
Ova odluka je korak ka tome cilju. Ona nam omogućava da zajedno odamo počast žrtvama i pokažemo da smo jedinstveni u osudi nasilja i ekstremizma. Dan žalosti je prilika da se pokaže naša solidarnost i saosećanje, te da se zavetujemo da ćemo raditi zajedno na stvaranju sigurnijeg i mirnijeg sveta za sve nas.